Szczegóły Produktu:
Zapłata:
|
Typ napędzany: | Elektryczny | Wymiary (L * W * H): | 3800 * 1300 * 1600 mm |
---|---|---|---|
Pojemność: | 300 baryłek na godzinę | Objętość butelki: | 3-5 galonów |
moc: | 3,8 kW | waga: | 1200 kg |
Rodzaje przetwarzania: | Normalna temperatura | Materiał: | SS304 |
High Light: | Maszyna do napełniania słoików 20 litrów,w pełni zautomatyzowana maszyna do napełniania |
Opis produktu
1. Automatyczny odkrawacz
2. Automatyczna zewnętrzna szczotka
3. Automatyczna wewnętrzna szczotka
4. 5-galonowa maszyna do napełniania do napełniania
5. Czapka termokurczliwa
6. Kontroler światła
The filling line specially produces 5 gallon barreled drinking water.It has the following types:80 type,150 type,300 type,450 type,600 type,900 type.It integrates bottle washer, filler and sealer into one unit. Linia do napełniania produkuje specjalnie 5-litrową beczkę wody pitnej. Ma następujące typy: typ 80, typ 150, typ 300, typ 450, typ 600, typ 900. Łączy myjkę, napełniacz i uszczelniacz w jednym urządzeniu. In order to achieve the purpose of multiple injections of washing and sterilizing by means of liquid washing and bleaching are used in bottle washer,washing solution can be used circularly.The sealer can seal barrel caps are aseptic and healthy,this line can also automatically carry out washing,sterilizing,filling, capping, counting and products discharging.It is a new kind of barreled water auto-producing line,which integrates mechanism, electricity and pneumatic technologies together. Aby osiągnąć cel wielokrotnego wstrzykiwania mycia i sterylizacji za pomocą płynu do płukania i bielenia stosuje się w myjce do butelek, roztwór myjący można stosować okrągłe. Uszczelniacz może uszczelniać beczułki są aseptyczne i zdrowe, ta linia może również automatycznie przenosić poza myciem, sterylizacją, napełnianiem, zamykaniem, liczeniem i rozładowywaniem produktów. Jest to nowy rodzaj linii do automatycznego wytwarzania wody z beczki, która łączy w sobie technologię, energię elektryczną i pneumatykę.
Model | QGF-150 | QGF-300 | QGF-450 | QGF-600 | QGF-900 |
Głowice do napełniania | 1 | 2) | 3) | 4 | 6 |
Tom | 18,9 | 18,9 | 18,9 | 18,9 | 18,9 |
Rozmiar lufy | 270 * 490 | 270 * 490 | 270 * 490 | 270 * 490 | 270 * 490 |
Pojemność | 150 | 300 | |||
Ciśnienie gazu | 0,4 -0,6 | 0,4 -0,6 | 0,4 -0,6 | 0,4 -0,6 | 0,4 -0,6 |
Zużycie gazu | 0,37 | 0,6 | 0,8 | 1 | 1.2 |
Moc silnika | 1,75 | 3.8 | 3.8 | 7.5 | 9 |
Napięcie silnika | 380 V / 50 Hz | 380 V / 50 Hz | 380 V / 50 Hz | 380 V / 50 Hz | 380 V / 50 Hz |
Waga | 700 | 1200 | 1600 | 2000 | 3500 |
Wymiar | 2800 * 1100 * 1600 | 3800 * 1300 * 1600 | 4200 * 1600 * 1600 | 4800 * 1800 * 1600 |
4200 * 2300 * 1600 2800 * 1000 * 1600 |
Szczoteczka wewnętrzna
Automatic internal barrel brusher is a special supporting equipment for 5 gallon water production. Automatyczna wewnętrzna szczotka bębnowa to specjalny sprzęt pomocniczy do produkcji wody o pojemności 5 galonów. It is To jest
nadaje się do produkcji wody mineralnej, może skutecznie usuwać osad i glony z wnętrza
beczkę spowodowaną samą mineralizacją wody. Maszyna znacznie poprawia efekt prania i zmniejsza
the second pollution by manually washing. drugie zanieczyszczenie przez ręczne mycie. The complete machine is made of super stainless steel, resist Cała maszyna wykonana jest z super stali nierdzewnej, odpornej
corrosion and easy cleaning. korozja i łatwe czyszczenie. Main electrical elements adopt Siemens or Omron, penumatic system adopt Główne elementy elektryczne przyjmują Siemens lub Omron, przyjmuje system penumatyczny
Festo Ma kompaktową konstrukcję, wysoką wydajność pracy i automatyzację
2 głowice wypełniające części
Przesyłanie i upuszczanie beczek zmieniono z 45 stopni na translacyjne, co jest bardziej stabilne.
Nozzle can insert into 10-15cm of the barrel in order to rinse little impurities down. Dysza może zostać włożona do 10-15 cm beczki, aby spłukać niewielkie zanieczyszczenia. Rinsing pump is separately controlled by different magnetic valves. Pompa płucząca jest sterowana osobno przez różne zawory magnetyczne. Pump only work when there is barrel on that. Pompa działa tylko wtedy, gdy jest na niej lufa. It can avoid the mixture of different cleaning fluid. Pozwala to uniknąć mieszania różnych płynów czyszczących.
Osoba kontaktowa: Jane
Tel: +8613773269731